最佳回答
本文由作者推荐
简要回答

相信不少人和小编一样喜欢看港剧,在我们所看过的剧中”去卖咸鸭蛋了“这句话经常会出现,看的时候都不知道这句话是什么意思,导致下面剧情我们无法看懂,下面我为大家来科普下。
详细内容
详细内容
- 01
词语解释
单就字面来说是专卖咸鸭蛋的商贩,在粤语中也是一句谚语,是死亡的意思,与闽南语苏州卖鸭蛋意义相同。如:“XXX去卖咸鸭蛋了。”意思就是XXX死了。
- 02
方言禁忌
中国人自古对“死”极忌讳,皆不直言“死”字,才有去世、逝世、仙逝、上天堂等词句。咸鸭蛋不能随便跟老广说“卖”的,游客最好入乡随俗,切忌“祸”从口出,闹出笑话。
- 03
粤语对死的其他委婉说法
斯文点的说法有:去佐、香佐、死佐......还有就是,瓜佐、瓜老衬 、钉佐等等。
广告位
点击排行
- 2 排行
- 3 排行
- 4 排行
- 5 排行
- 6 排行
- 7 排行
- 8 排行
- 9 排行
- 10 排行
广告位

