百科查询网经验知识百科全书!
首页 >母婴教育 >学习交流 > 英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置及申请要求解析!

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置及申请要求解析!

0次浏览 | 2022-10-25 17:05:16 更新
来源 :互联网
最佳回答
本文由作者推荐

简要回答

纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业

详细内容

  • 01

    1.选修课:
    阶段1
    LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企业和商业法律的关键概念
    SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 为欧盟机构翻译
    阶段2
    CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
    CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
    SML8098 Dissertation :论文
    SML8099 Translating/Interpreting Project :翻译/口译项目
    CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :专业翻译:中国英语
    CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
    SML8098 Dissertation: 论文
    SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻译/口译项目
    CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英汉字幕翻译
    CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服务口译*
    CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戏剧翻译的翻译和口译员
    SML8004 Literary Translation :文学翻译
    LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企业和商业法律的关键概念
    SML8018 Translating for the European unio's Institutions :欧盟等机构的翻译
    2.必修课:
    阶段1
    CHN7003 Translating I: 翻译1
    CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同声传译1
    CHN7015 Sight Translation Exercise :视译练习
    CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替传译1
    SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :笔译员和口译员的信息技术
    SML7001 Translation Studies 1 :翻译研究1
    阶段2
    CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 专业翻译:中国英语
    CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
    SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻译和解释
    SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社会翻译和解释的职业和过程
    CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
    CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
    CHN8032 Public Service Interpreting :公共服务口译
    SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻译和解释的研究方法
    SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社会翻译和解释的职业和过程

  • 02

    1.选修课:
    阶段1
    LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企业和商业法律的关键概念
    SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 为欧盟机构翻译
    阶段2
    CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
    CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
    SML8098 Dissertation :论文
    SML8099 Translating/Interpreting Project :翻译/口译项目
    CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :专业翻译:中国英语
    CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
    SML8098 Dissertation: 论文
    SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻译/口译项目
    CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英汉字幕翻译
    CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服务口译*
    CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戏剧翻译的翻译和口译员
    SML8004 Literary Translation :文学翻译
    LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企业和商业法律的关键概念
    SML8018 Translating for the European unio's Institutions :欧盟等机构的翻译
    2.必修课:
    阶段1
    CHN7003 Translating I: 翻译1
    CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同声传译1
    CHN7015 Sight Translation Exercise :视译练习
    CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替传译1
    SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :笔译员和口译员的信息技术
    SML7001 Translation Studies 1 :翻译研究1
    阶段2
    CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 专业翻译:中国英语
    CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
    SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻译和解释
    SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社会翻译和解释的职业和过程
    CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
    CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
    CHN8032 Public Service Interpreting :公共服务口译
    SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻译和解释的研究方法
    SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社会翻译和解释的职业和过程

  • 03

    1.学术要求:
    均分要求:
    拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
    背景专业要求:
    第一年的入学要求:
    对于英国大学学生来说:要求学生有二等甲荣誉学士学位或以上;
    对于中国学生来说,有最低平均分为75%或GPA2.75。
    第二年的入学要求:
    对于英国大学学生来说:要求学生有二等甲荣誉学士学位或以上;
    对于中国学生来说,有最低平均分为80%或GPA3.0。
    同时,你必须要有第二外语的专业知识。
    2.语言要求:
    雅思:总分7.0,单项:听力6.0,会话6.5,阅读6.0,写作6.5

  • 04

    纽卡斯尔大学的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。
    纽卡斯尔大学汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。学习英国纽卡斯尔大学翻译和口译涵盖硕士专业和学术培训,将会获得高质量的翻译和口译技能,所以你可以进入翻译或口译行业等领域的技术、商业、国际关系和新闻。

孩子在假期结束前,家长可以做些什么来缓解孩子的焦虑情绪?
家长在假期结束前缓解孩子焦虑,核心是**“提前铺垫、降低期待差”**,通过“可视化准备”和“积极心理暗示”,让孩子从“害...
孩子出现假期综合症后,家长应该如何应对?
家长应对孩子假期综合症的核心是**“接纳情绪+科学干预”**,避免指责或强行纠正,通过“先共情、再引导、后巩固”的步骤,...
孩子出现假期综合症的具体表现有哪些?
孩子假期综合症的表现主要集中在作息、情绪、学习状态、身体反应四个维度,不同年龄段孩子的表现强度不同,但核心特征高度相似。...
如何帮助孩子摆脱假期综合症?
帮助孩子摆脱假期综合症,核心是提前调整节奏而非开学后突击,关键在于用“渐进式过渡”替代“断崖式切换”,减少孩子的生理和心...
以夏天为主题的作文
蝉鸣是夏天的开场白。当第一声蝉鸣刺破清晨的薄雾,夏天便踩着热烈的鼓点,轰轰烈烈地来了。阳光像融化的金子,泼洒在柏油路上,...
以秋天为题的作文
当第一片梧桐叶被秋风染成金黄,打着旋儿落在窗台上时,我便知道,秋天已迈着轻盈的脚步,悄悄走进了这座小城。它不像春天那样急...
母婴室改育婴室的意义
将“母婴室”调整为“育婴室”,看似只是名称上的一字之差,实则是对育儿场景需求的更精准覆盖、对育儿群体的更全面关怀,更是公...
胎宝知道孕妈在熬夜吗 专家告诉你答案 看谁以后还敢再熬夜
研究表明,孕晚期胎儿的听觉系统已经发育成熟。夜间母亲的话语及外界的噪音都会影响胎儿的睡眠,尤其是发育较快的胎儿。此外,胎...
宝宝几个月最难带?这5个阶段妈妈最辛苦,附上应对方法
导语“宝宝不哭不闹,乖乖吃奶,吃饱就睡。”,是很多新手爸妈对于宝宝的愿望,他们以为自家娃是天使宝宝,没想到是一个睡渣宝宝...
宝宝胆小,也暗示这一消息,很多妈妈不知道
宝宝成长中,经常会出现一些行为和身体信号。这些信号是宝宝身体发育和健康状况的反映,也是家长了解宝宝情况的重要途径。其中,...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:百科查询网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©1999-2022 www.chaxunla.com All Right Reserved 闽ICP备2025112020号-2